Cette version du forum n'est désormais accessible que pour lire les passionants échanges et partage de techniques qui ont déjà été rédigées ici.
Pour participer aux échanges interscouts, merci d'utiliser
Aller à Page Précédente 1|2 Page suivante |
Auteur | Nos expressions belges et françaises |
Ecureuil ecureuil
Nous a rejoints le : 08 Fév 2004 Messages : 598 Réside à : Belgique |
Le "s'il vous plait" est en effet utilisé comme formule de politesse aussi bien quand on demande quelque chose que quand on tend/présente/donne quelque chose à quelqu'un. Au sujet du terme "binaize", dans ma région c'est plutôt "dji sû binauche" (je suis content). J'ai eu un mal fou avec le terme sopalin en France. chez nous, c'est de l'essuie-tout ou du papier-cuisine. Ici, le W se prononce oué. Donc, s'il-vous plait, arrêtez de parler de la Vallonie. (A quoi sert le W sinon ?) Nous prononçons le "ui" aussi ainsi. Au CEP jaune en Belgique, ça a même valu un trip avec les Suisses. D'ailleurs saviez-vous que les FSE suisses sont tous Français ou Belge ? ![]() Le terme "une fois" vient du Néerlandais "eens". Je vais voir une fois = je vais jeter un coup d'oeil. Mais je pense que c'est plutôt une expression française car ils l'utilisent souvent ![]() |
mendu1 Membre honoré
Nous a rejoints le : 22 Janv 2007 Messages : 6 678 Réside à : ar vro vigoudenn |
une fois en passant dans la campagne charentaise, j'ai entendu " c'est les escoutes qui passent " .
Vous pouvez aussi entendre dans la campagne " j'ai été à la foire à neu " je suis allé à la foire aujourd'hui ! Vous reconnaitrez un charentais, parce qu'il commence ses phrases par que " que drôle, quelle drôlesse " que = ce ! Souvent il dit : " ola don " une exclamation pour souligner quelque chose ! il y a aussi l'expression " bonnes gens " . La lessive autrefois " bronzait ", c'est à dire que ça bouillait ! A Angoulême, le prénom James était assez courant, reste de l'occupation anglaise sans doute ? Dans les Deux Sèvres, "on attrape accident", et "on barre la porte" ça se dit aussi en occitan, mais pas en français . . |
Argali2007 Ovis ammon
Nous a rejoints le : 13 Avr 2010 Messages : 936 Réside à : Louvain-la-Neuve, Belgique |
Elles sont chouettes les expressions charentaises ![]() Mais alors, en France, que dit-on comme formule de politesse lorsqu'on prête quelque chose à quelqu'un? Chez nous ça pourrait se passer comme ça : - "Chantal, excuse moi, est-ce que tu voudrais bien me prêter ton agrafeuse s'il te plait? la mienne ne marche plus" - "Oui bien bien sûr. (Elle lui tend l'agrafeuse) S'il te plait" - "Merci bien" Qu'utilisez-vous à la place du "s'il te plait" (en gras) en France? |
Fauvette Bxl Cisticolidae
Nous a rejoints le : 02 Juil 2009 Messages : 4 300 Réside à : Bruxelles |
"Voici" |
AndreRaider Membre confirmé
Nous a rejoints le : 27 Janv 2009 Messages : 3 813 Réside à : Clermont Ferrand |
Il y a aussi l'expression ; "elle s'appelle revient" ![]() |
Ocelot GA Leopardus pardalis
Nous a rejoints le : 10 Mai 2007 Messages : 1 006 Réside à : Rennes, Toulon... et la tête en Afrique! |
"Voici", "Tiens!" Tant qu'on est dans les expressions des pays francophones... Je rajoute ma patte! Expressions gabonaises! La langue officielle du Gabon est le français. Comme partout, ils ont leurs expressions à eux, et ne comprennent pas forcément notre façon de le parler. (par exemple, ils ne connaissent pas l'ironie, que nous utilisons beaucoup...). Cependant, il y a 40 tribus sur le territoire, chacune parlant son propre dialecte qui sont très proches les uns des autres... En pleine brousse où j'étais, les personnes âgées ne parlent pas un seul mot de Français, les petits non plus puisqu'ils l'apprendront à l'école s'ils y vont. Et entre les 2, ils mélangent allègrement les 2 langues, même dans une seule phrase! Les gabonais ont lhabitude de ponctuer leurs phrases dexpressions typiques, qui ne veulent rien dire en elles même, mais qui permettent dappuyer ce qui vient dêtre dit, de rallonger la phrase... et donner le temps de réfléchir pour la suite ! Ces expressions servent aussi toutes seules, pour répondre à une phrase idem pour avoir le temps de réfléchir ! " Cest comment ! " " Oh !" " Je te dis !" " Tu dis quoi ! " " Je vais te frapper/tapper/bastonner ! " (beaucoup de menaces, mais jamais mises en œuvre !) Sinon, leur vocabulaire change quelque fois et nous fait rire, comme en France on écoute les mots utilisés par nos voisins belges, ou nos cousins canadiens ! " je ne connais pas chanter " : je ne sais pas chanter " haut" : grand, "bas" : petit " piquer " : mordre (le serpent ne mord pas, il pique !) " soulever" : ... être parrain de baptême !! (" ma sœur, cest moi qui vais soulever Franck !" Celle là j'ai mis du temps à la comprendre...) " Quitte !" ou " quitte là !" : vas-t-en entendu dans le discours dun ministre : " la vestitude ", pour vétusté...!! " la coco" : de la noix de coco " la banane " désigne le régime entier, notre banane a nous étant un « doigt de banane » " la grippe " englobe toutes les maladies, dès quil y a de la fièvre, à part le palud, que tout le monde connaît là bas. " la crampe ", cest quil y a une douleur quelque part (crampe au dos, à la main... et même à la dent !!) " les comprimés " : tous les médicaments (" ma sœur, il me faut le comprimé !" " tu es malade ? " " jai la crampe ma sœur !" ... de quoi s'arracher les cheveux !) ![]() |
Irbis Première Dame du forum
Nous a rejoints le : 19 Avr 2004 Messages : 1 736 Réside à : Besançon |
Fatal error: Uncaught mysqli_sql_exception: Table 'esfc_fraternitenet.membres' doesn't exist in /home/clients/989b453fd26fb722d555ad28b5a7c53e/web/forum/voirtopic.php:973 Stack trace: #0 /home/clients/989b453fd26fb722d555ad28b5a7c53e/web/forum/voirtopic.php(973): mysqli->query('UPDATE membres ...') #1 {main} thrown in /home/clients/989b453fd26fb722d555ad28b5a7c53e/web/forum/voirtopic.php on line 973 |